tirsdag, juli 31, 2007

Radio(a)versioner

Ud af radioen kommer en god sang og pludselig kommer der biblyde... midt i en sang? Et eller andet ord havde formastet sig til at optræde i en sangtekst, og nu vil vi hellere have en biblyd?

Jeg forstår det simpelthen ikke. Jo, måske i et eller andet bibel-bælte i USA, hvor en retssag truer, men på Danmarks Radios P3?

Biblyde har den helt forkerte effekt på mig. Jeg bliver kun nysgerrig, ligesom hvis de advarer mod stærke billeder på TV. Det er jeg da nødt til at se, hvad går ud på.
Tilbage til biblyde... Jeg hører meget bedre efter, når der kommer biblyde i stedet for ord. Så er jeg jo nødt til at finde ud af, hvad det er for et ord, der mangler. Kan det være 'farlige' ting som røv, pik eller patter? Eller handler sangen om at skyde politiet? Eller hvad er det, jeg åbenbart ikke kan tåle at høre?

Hvorfor laver man den slags censur? Hvis det er for at skåne børn og sarte sjæle, så synes jeg, at det ville være en bedre idé at spille bib-versionerne for eksempel fra kl 6 til kl.18. Så kunne os, der er knap så sarte, høre musik uden mærkelige bib resten af tiden.

Jeg begynder at tro, at det er kunsterne selv, der ønsker bib-lydene for at skabe opmærksomhed om deres musik. Hvor vildt kan det blive... bib, bib, bib...?
Hmm, jeg kan ikke lide det.

Ingen kommentarer: